<%@LANGUAGE="VBSCRIPT" CODEPAGE="936"%> 互联星空·嘉兴(培训频道)--听力教程--Unit Two: Sailing Round the World
欢迎光临嘉兴培训网,培训宗旨:培养学习习惯,教授正确知识

Unit Two: Sailing Round the World


如不能正常播放听力教程,请点击这里下载播放软件
如有问题请拨打培训中心热线:0573-2928859
At sixty-five Francis Chichester set out to sail singlehanded round the world.
This is the story of that adventure. 

Sailing Round the World 

Before he sailed round the world single-handed, Francis Chichester had already surprised his friends several times. 
He had tried to fly round the world but failed. That was in 1931. 
The years passed. He gave up flying and began sailing. He enjoyed it greatly. 
Chichester was already 58 years old 
when he won the first solo transatlantic sailing race. 
His old dream of going round the world came back, but this time he would sail. 
His friends and doctors did not think he could do it, as he had lung cancer. 
But Chichester was determined to carry out his plan. In August, 1963, 
at the age of nearly sixty-five, an age when many men retire, 
he began the greatest voyage of his life.  Soon, 
he was away in this new 16-metre boat, Gipsy Moth. 
Chichester followed the route of the great nineteenth century clipper ships. 
But the clippers had had plenty of crew. Chicheater did it all by himself, 
even after the main steering device had been damaged by gales. 
Chichester covered 14, 100 miles before stopping in Sydney, Australia. 
This was more than twice the distance anyone had previously sailed alone.  
He arrived in Australia on 12 December, just 107 days out from England. 
He received a warm welcome from the Australians and from his family 
who had flown there to meet him. On shore, 
Chichester could not walk without help. Everybody said the same thing: 
he had done enough; he must not go any further. But he did not listen. 
After resting in Sydney for a few weeks, 
Chichester set off once more in spite of his friends’ attempts to dissuade him. 
The second half of his voyage was by far the more dangerous part, 
during which he sailed round the treacherous Cape Horn. 
On 29 January he left Australia. The mext night, the blackest he had ever known, 
the sea became so rough that the boat almost turned over. Food, clothes, 
and broken glass were all mixed together. Fortunately, bed and went to sleep. 
When he woke up, the sea had become calm the nearest person 
he could contact by radio, unless there was a ship nearby, 
Wild be on an island 885 miles away. 
After succeeding in sailing round Cape Horn, 
Chichester sent the followiing radio message to London:
" I feel as if I had wakened from a nightmare. 
Wild horses could not drag me down to Cape Horn 
and that sinister Southern Ocean again." 
Juat before 9 o’clock on Sunday evening 28 May, 1967, he aeeived back in England, 
where a quarter of a million people were waiting to welcome him. 
Queeh Elizabeth II knigthed him with the very sword that Queen Elizabeth 
I had sailed round the world for the first time.
The whole voyage from England and back had covered 28, 500 miles. 
It had taken him nine months , of which the sailing time was 226 days.
He had done what he wanted to accomplish. 
Like many other adventurers, Chichester had experienced fear and conquered it. 
In doing so, he had undoubtedly learnt something about himself. Moreover, 
in the modern age when human beings depend so much on machines, 
he had given men throughout the world new pride. 

NEW WORDS 

single-handed  
a & ad. (done) by one person alone 单独的(地) 
adventure  
n. 冒险(活动) 
solo  
a. single-handed 单独的 
transatlantic  
a. crossing the Atlantic Ocean 横度大西洋 
lung  
n. part of the body with which one breathes 肺 
cancer  
n. 癌 
determined  
a. with one’s mind firmly made up 下定了决心的  
determine  
v. 
determination  
n. 
retire  
vi. stop working at one’s job(because of age) 退休 
voyage  
n. sea journey 航海;航行 
route  
n. way from one place to another 路线 
clipper  
n. 快速帆船 
crew  
n. group of people who work together on a ship or aeroplane 全体船员;全体乘务员 
steer  
vt. make (esp. a boat or road vehicle) go in a particular direction 为...撑舵 
device  
n. a piece of equipment 设备;装置 
steering device   
n. 操舵装置 
damage  
vt. cause harm or injury to 损坏 
ad. harm, injury 损坏 
gale  
n. very strong wind 大风 
cover  
vt. travel (a certain distance) 行过(一段距离) 
previously  
ad. before 以前 
previous   
a. 
attempt  
n. try 试图,尝试 
dissuade 
vt. prevent (sb.) from doing sth. by reasoning 劝阻 
treacherous 
a. more dangerous than it seems 暗藏危险的;奸诈的 
cape  
n. 海角 
rough 
a. (of weather or the sea) stormy; not calm (气候)有暴风雨的;(海)波涛汹涌的 
fortunately  
ad. luckily 幸运地;幸亏 
fortunate 
a. 
contact  
vt. get in touch with 联系,接触 
nearby 
ad. close by 在附近 
following  
a. next; to be mentioned immediately 接着的;下列的 
waken  
v. (cause to) wake 唤醒;醒来 
nightmare  
n. terrible dream 恶梦 
drag  
vt. pull along with great effort 拖,拉 
sinister 
a. 凶恶的,邪恶的 
knight  
n. 爵士 
vt. 封... 为爵士 
sword      
n. 剑,刀 
accomplish  
vt. finish successfully 完成 
conquer  
vt. overcome 征服 
undoubtedly  
ad. certainly 无疑地 
moreover  
ad. in addition 此外,而且 
human  
a. of or concerning people 人们 
being  
n. a living thing, esp. a person 生物;人 

PHRASES & EXPRESSIOMS 

set out  
begin a course if action 着手,开始 
give up  
atop doing 放弃 
be determined to (do)  
have a strong will to (do) 决心(做) 
(all) by oneself  
(completely) alone  
in spite of  
not taking notice of; not caring about 尽管;虽然 
by far  
by a large amount or degree...得多 
turn over  
(cause to) fall over, upset (使)翻倒,(使)倾覆 
can not help  
can not keep oneself from 禁不住 

PEOPER NAMES 

Francis Chichester   
  弗朗西斯. 奇切斯特 
Gipsy Moth      
  吉普赛. 莫斯 
Sydney  
悉尼(澳大利亚城市) 
Cape Horn  
合恩角(智利) 
London  
伦敦 
Elizabeth  
伊丽莎白(女子名) 
Drake  
德雷克(姓氏) 
来源:* 加入时间:2005-9-2 15:05:00 点击: 评论
嘉兴培训超市培训课程 更多精彩课程...
嘉兴培训超市2006年课程安排表
一月 二月 三月
四月 五月 六月
七月 八月 九月
十月 十一月 十二月
报名地址:嘉兴城南路城南花园商务楼四楼(城南花园大门口江南超市楼上)
位置及公交线路查看请进入
网站简介网站地图 联系方法 合作伙伴 招聘英才友情链接 设为首页
Copyright©2004 - 2008 JJJXX.com, All Rights Reserved ICP许可:浙ICP备05015883号
版权所有:嘉兴电子市场明辉电脑 技术支持:嘉兴电子市场明辉电脑 嘉兴培训网
客户服务热线:13957394772,值班电话:0573-2928859 在线支持:QQ:274250141 MSN:jxmh@hotmail.com E-Mail:service@jjjxx.com